Nama Apa Yang Memiliki Analog Dalam Bahasa Lain?

Daftar Isi:

Nama Apa Yang Memiliki Analog Dalam Bahasa Lain?
Nama Apa Yang Memiliki Analog Dalam Bahasa Lain?

Video: Nama Apa Yang Memiliki Analog Dalam Bahasa Lain?

Video: Nama Apa Yang Memiliki Analog Dalam Bahasa Lain?
Video: ARTI NAMA DALAM BAHASA SANSEKERTA 2024, April
Anonim

Sebagian besar nama pribadi yang terkenal berasal dari Yunani, Latin, atau Yahudi. Oleh karena itu, nama yang sama dapat didistribusikan di berbagai negara. Suara dan ejaannya berubah tergantung pada kekhasan bahasa - terkadang Anda dapat dengan mudah mengenali nama Rusia di negara lain, tetapi terkadang sepertinya memecahkan teka-teki.

Nama anak itu dipilih sesuai dengan kalender gereja - santo
Nama anak itu dipilih sesuai dengan kalender gereja - santo

Nama-nama dari Kitab Buku

Nama laki-laki Rusia paling populer Ivan berasal dari bahasa Ibrani John, yang berarti "karunia Tuhan." Dalam bahasa lain, nama ini juga tersebar luas: dalam bahasa Inggris John, dalam bahasa Prancis - Jean, di Italia - Giovanni, di negara-negara Slavia Barat - Jan, Janos. Bentuk feminin dari nama ini adalah John, Jan, Jeanne, Giovanna.

Jacques Prancis, Jack Inggris, dan Giacomo Italia di negara kita tidak begitu terkenal Yakub ("lahir kedua").

Nama wanita paling populer di Rusia, Maria juga memiliki akar Ibrani. Mary, Marie - ini adalah nama di Inggris dan Prancis. Nama umum lainnya adalah Anna (dari bahasa Ibrani "rahmat"), rekan-rekannya Ann, Annette, Ankhen.

Nama Elizabeth ("menyembah Tuhan") dikenal di Inggris sebagai Elizabeth, Beth, Betty, di Rusia sebagai Lisa, di Jerman sebagai Lieschen.

Nama Slavia biasanya tidak memiliki analog dalam bahasa lain: Bogdan, Yaroslav, Vladislav, Stanislav.

Nama-nama dari kota abadi

Diterjemahkan dari bahasa Latin, nama Anthony berarti "memasuki pertempuran." Sejak Romawi, di akhir kekaisaran, berbaris dengan api dan pedang di seluruh Eropa modern, setiap negara memiliki Anthony, Antoine, dan Antonio. Dari Sergeus Romawi ("sangat terhormat") datang Sergei, Serge dan Sergio.

Julia Rusia, yang terdengar sama dalam bahasa Latin, akrab bagi kita sebagai Julia di London, Julie di Paris dan Juliet di Verona.

Kami melihat kalender

Nama-nama Yunani sangat populer di Rusia, karena dari sanalah Kekristenan dan kalender gereja datang kepada kami. Eugene (Yunani untuk "bangsawan") secara tak terduga ternyata adalah Eugene di negara-negara berbahasa Inggris dan Eugene di Prancis.

Nama Catherine - "kemurnian" dalam bahasa Yunani - sering diberikan kepada gadis-gadis keturunan kerajaan di Spanyol, di mana itu terdengar seperti Catarina. Tapi di negara lain bukan tanpa Kat, Kathy, Katherine, Katherine dan Katyusha.

Penafsiran nama Helen tidak jelas, dan asalnya mungkin masih pra-Yunani. Di Rusia terdengar seperti Alena, di Inggris abad pertengahan Elaine, dan sekarang Helen dan Helen.

Ada nama yang berbeda secara fonetis, tetapi secara semantik mirip. Svetlana, Clara, Lucia memiliki arti yang sama - "cahaya".

Beberapa nama terdengar sama dalam semua bahasa. Ini adalah, pertama-tama, Alexander dan Alexandra, Valentin dan Valentina, Victor dan Victoria.

Menarik adalah nama-nama yang telah masuk ke dalam kehidupan kita sehari-hari dari budaya masyarakat yang sudah punah. Nama Daria (dari bahasa Persia kuno "pemenang") dalam bahasa Inggris berubah menjadi Dorothy dan Dolly. Sebaliknya, nama Arthur berasal dari Albion yang berkabut. Dari bahasa Celtic kuno, itu diterjemahkan sebagai "beruang" dan terdengar sama di mana-mana, dengan pengecualian tekanan yang diberikan bahasa Inggris pada suku kata pertama.

Direkomendasikan: