Bagaimana Menerjemahkan Teks Bahasa Jepang

Daftar Isi:

Bagaimana Menerjemahkan Teks Bahasa Jepang
Bagaimana Menerjemahkan Teks Bahasa Jepang

Video: Bagaimana Menerjemahkan Teks Bahasa Jepang

Video: Bagaimana Menerjemahkan Teks Bahasa Jepang
Video: Belajar menerjemahkan Teks bahasa jepang Level JLPT N4 / JFT A2 2024, April
Anonim

Menerjemahkan dari bahasa Jepang itu sulit, tetapi menarik. Belajar bahasa membutuhkan waktu beberapa tahun. Ketika ada kebutuhan untuk membuat terjemahan cepat dari bahasa Jepang, Anda harus ingat bahwa itu tidak semudah, misalnya, terjemahan dari bahasa Eropa ke bahasa Rusia. Tetapi jika Anda mematuhi beberapa aturan sederhana, maka Anda dapat menerjemahkan teks dengan kompleksitas rata-rata tanpa memiliki pengetahuan mendalam tentang bahasa dan literatur khusus apa pun.

Bagaimana menerjemahkan teks bahasa Jepang
Bagaimana menerjemahkan teks bahasa Jepang

Itu perlu

  • - gojuon (abjad Jepang);
  • - kanji (karakter Jepang);
  • - kamus Rusia-Jepang (kamus Jepang-Rusia);
  • - buku catatan.

instruksi

Langkah 1

Hal pertama yang harus Anda lakukan adalah membeli alfabet, daftar hieroglif, dan kamus Rusia-Jepang (kamus Jepang-Rusia) dari buku atau toko khusus. Biasanya semua hal di atas dapat ditemukan dalam satu publikasi. Alfabet untuk menerjemahkan teks tidak begitu penting, tetapi daftar hieroglif, sebagai lampiran kamus, pasti akan berguna.

Langkah 2

Terjemahkan setiap hieroglif yang berisi kunci - semacam hieroglif asli. Garis vertikal dan horizontal ditambahkan ke dalamnya untuk mengubah arti hieroglif. Anda harus menemukan kunci hieroglif seperti itu di tabel.

Langkah 3

Lihat di bawah nomor berapa hieroglif itu. Nomor ini biasanya menunjukkan nomor tabel hieroglif yang lebih rinci yang berisi kunci Anda. Misalnya, angka 39 ditulis di sebelah karakter Jepang.

Langkah 4

Di halaman 39, cari semua arti dari karakter. Ini diterjemahkan ke dalam bahasa Rusia sebagai "anak", dan juga menunjuk bagian dari desa, kota atau pemukiman lainnya.

Langkah 5

Tuliskan dari kamus semua arti dan bentuk kata dalam buku catatan, serta arti harfiahnya (jika ada). Di masa depan, Anda akan memilih dari arti ini kata-kata yang sesuai dengan arti teks yang diterjemahkan.

Langkah 6

Lakukan semua hal di atas dengan setiap karakter dalam teks. Jangan lupa bahwa hieroglif yang sama dapat berarti kata, huruf, atau bahkan angka.

Langkah 7

Akibatnya, Anda mendapatkan serangkaian kata - arti karakter Jepang, dari mana Anda perlu membuat teks yang dapat dibaca. Pada langkah terakhir menerjemahkan teks, Anda harus menggunakan sedikit imajinasi dan rasa gaya teks. Misalnya, jika teksnya tentang seorang anak, maka hieroglif kemungkinan besar tidak dapat menunjukkan bagian dari kota atau desa.

Direkomendasikan: